Символом веры называется краткое и точное изложение всех истин христианской веры, составленное и утвержденное на 1-м и 2-м Вселенских Соборах. И кто эти истины не принимает, тот уже не может быть православным христианином.
Весь символ веры состоит из двенадцати членов, и в каждом из них содержится особая истина, или, как еще называют, догмат нашей православной веры.
Символ веры читается так:
1Верую во единаго Бога Отца Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым.
2И во единаго Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единороднаго, Иже от Отца рожденнаго прежде всех век; Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожденна, несотворенна, единосущна Отцу, Имже вся быша;
3Нас ради человек и нашего ради спасения сшедшаго с небес, и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы, и вочеловечшася;
4Распятаго же за ны при Понтийстем Пилате, и страдавша, и погребенна;
5И воскресшаго в третий день, по Писанием;
6И восшедшаго на небеса, и седяща одесную Отца;
7И паки грядущего со славою судити живым и мертвым, Егоже Царствию не будет конца.
8И в Духа Святаго, Господа, Животворящаго, Иже от Отца исходящаго, Иже со Отцем и Сыном спокланяема и сславима, глаголавшаго пророки.
9Во едину, Святую, Соборную и Апостольскую Церковь.
10Исповедую едино крещение во оставление грехов.
11Чаю воскресения мертвых
12и жизни будущаго века. Аминь.
Верую во единого Бога Отца Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого.
(Верую) и во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, рожденного от Отца прежде всех веков; Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не созданного, одного существа с Отцом, через Которого все сотворено;
Для нас людей и для нашего спасения сшедшего с небес, принявшего плоть от Духа Святого и Марии Девы, и сделавшегося человеком;
Распятого же за нас при Понтии Пилате, страдавшего и погребенного;
И воскресшего в третий день, согласно с писаниями (пророческими);
И восшедшего на небеса и седящего одесную Отца;
И опять имеющего придти со славою судить живых и мертвых, царству Которого не будет конца.
(Верую) и в Духа Святого, Господа, подающего жизнь, исходящего от Отца, поклоняемого и прославляемого равно со Отцом и Сыном, говорившего через пророков.
(Верую) и во единую святую, соборную-вселенскую и апостольскую церковь.
Исповедую одно крещение во оставление грехов.
Ожидаю воскресения мертвых.
И жизни будущего века. Истинно так.
Верую - верю, я убежден;
единородного - единственного;
прежде всех век - прежде всякого времени, от вечности;
единосущна Отцу - имеющего одинаковое существо (природу) с (Богом) Отцом;
Им же вся быша, - и Им, то есть Сыном Божиим, все сотворено;
воплотившагося - принявшего на Себя тело человеческое;
вочеловечшася - сделавшегося человеком, подобным нам, но не переставая быть Богом;
воскресшаго - ожившего: по писанием - согласно с священным писанием, где пророки предсказали, что Он воскреснет из мертвых в третий день;
восшедшаго - вознесшегося; одесную - по правую сторону Бога Отца;
паки - опять, во второй раз; мертвых - умерших, которые тогда воскреснут;
Его же царствию не будет конца - после суда настанет бесконечно царство Его;
Животворящаго - дающего жизнь;
спокланяема и сславима - Духу Святому следует поклоняться и прославлять Его наравне с Отцом и Сыном, т. е. Дух Святой равный Богу Отцу и Богу Сыну;
Глаголавшаго пророки - Дух Святой говорил через пророков;
Соборную - согласную, единодушную, охватывающую людей со всей вселенной;
исповедую - открыто признаю словом и делом; чаю - ожидаю;
И жизни будущаго века - настанет после всеобщего суда вечная жизнь.